Публицистика

   Анна Ахматова и Исайя Берлин: тверской след в биографии знаменитого профессора, сыгравшего роковую роль в судьбе поэтессы

«Два лишь голоса: твой и мой…»

Профессор Пейгин не ошибся

  В журнале «Тверская старина» (№ 30-31,2010) напечатан интереснейший материал Т.Ремизовой и С.Сенина о тверском окружении А.А. Ахматовой. В нем немало известных и малоизвестных имен. Не исключено, что со временем этот список пополнится. Мне бы хотелось посмотреть на окружение поэтессы несколько с другой стороны – рассказать о тверском следе в биографии человека, сыгравшего, как считается, неоднозначную, а, возможно, и отчасти роковую роль в судьбе Анны Андреевны. Речь идет о выдающемся философе и филологе Исайе Берлине.

  Получив от проживающего сейчас в Израиле профессора С. В. Пейгина (он родился и окончил среднюю школу в Андреаполе)  информацию о том, что некогда в моем родном городе жил Исайя Берлин, я тут же попытался найти рекомендованную профессором книгу Анатолия Наймана «Сэр». Увы, ее не оказалось ни в районной библиотеке, ни в областной библиотеке имени Горького. Частично интерес был удовлетворен другой книгой того же автора  «Рассказы о Анне Ахматовой», изданной на Западе в конце 80-х годов, а в России - десятью годами позже. В ней обнаружились фрагменты, посвященные отношениям Ахматовой и Берлина. Например, рассказывая о подругах Ахматовой, А. Найман отмечает, что на квартире Любови Давыдовны Стенич-Большинцовой, в Сокольниках, на Короленко, «в разговоре между гостьей и хозяйкой был определенный уклон к упоминанию имен Кеннеди, Мендес-Франса, сэра Исайи Берлина, баронессы Будберг, «акулы капитализма» Гринберга».

   В другом месте автор пишет:  «Дальняя любовь» к уплывшему в Лондон другу (Анрепу) с этого времени связалась, переплелась и, в плане литературы, обратилась чувством к другому русскому, мальчиком также эмигрировавшему вместе с семьей из Петербурга сперва в Латвию, потом в Англию. Осенью того года (1945-го. - В.К.), на гребне взаимных симпатий между союзниками в только что окончившейся войне, в Москву советником посольства на несколько месяцев приехал известный английский филолог и философ Исайя Берлин. Его встреча с Ахматовой в Фонтанном доме, вызвавшая, по ее убеждению, все вскоре обрушившиеся беды, включая убийственный гром и долгое эхо анафемы 1946 года и даже, наравне с фултонской речью Черчилля, разразившуюся в том же году холодную войну, переустроила и уточнила - наподобие того, как это случилось после столкновения богов на Олимпе, - ее поэтическую вселенную и привела в движение новые творческие силы.  Циклы стихов «Cindue», «Шиповник цветет», 3-е посвящение «Поэмы без героя», появление в ней Гостя из будущего - прямо, и поворот некоторых других стихотворений, отдельные их строки - неявно, связаны с этой продолжающейся всю ночь   осенней и еще одной под Рождество, короткой прощальной, встречами, его отъездом, «повторившим» с поправкой на обстоятельства отъезд Анрепа, и последовавшими затем событиями.

  Ахматова говорила о нем весело и уважительно (кроме того раза, когда ею были произнесены слова о «мужчине в золотой клетке»), считала его очень влиятельной на Западе фигурой, уверяла, правда посмеиваясь, что «Таормина и мантия», то есть итальянская литературная премия и оксфордское почетное докторство, «его рук дело» и что это «он сейчас о нобелевке хлопочет» для нее, хотя при встрече с нею в 1965 году и в позднейших воспоминаниях он это начисто отрицал. Она ценила его оценки, ей импонировали его характеристики людей, событий, книг».

   И далее: «В разговоре она часто называла его иронически-почтительно «лорд», реже «сэр»: за его заслуги перед Англией король даровал ему дворянский титул. «Сэр Исайя - лучший causeur  (на французском  - собеседник. - В.К.) Европы, - сказала она однажды. - Черчилль любит приглашать его к обеду»

   В собрании сочинений Анны Ахматовой без труда отыскались нужные стихи:

 Истлевают звуки в эфире,

И заря притворилась тьмой.

 В навсегда онемевшем мире

Два лишь голоса: твой и мой.

И под ветер с незримых Ладог,

Сквозь почти колокольный звон,

В легкий блеск перекрестных радуг

Разговор ночной превращен.

 20 декабря 1945

 

Я не любила с давних дней,

Чтобы меня жалели,

И с каплей жалости твоей

Иду, как с солнцем в теле.

Вот отчего вокруг заря.

Иду я, чудеса творя,

Вот отчего!

20 декабря 1945

   Как-то не верилось, что человек, которому они посвящены, жил в Андреаполе. Может, Пейгин ошибся? Но вот из Твери, из библиотеки им. Горького раздался телефонный звонок: по межбиблиотечному обмену разыскали-таки в Калуге книгу Анатолия Наймана «Сэр». Оказия не заставила ждать, книга в моих руках. Начал жадно ее листать в поиске упоминаний о родных местах. Поначалу выяснил, что отцом Исайи был Менахем Мендель Берлин (он родился и жил в Риге, был лесоторговцем), семья Берлиных жила некоторое время в Петербурге…  Ага, вот и то, что нужно! «Мой отец занимался как обычно, продавал железной дороге дрова - это продолжалось под царем, под обеими революциями, ничего такого особенного не было, - говорит Исайя Берлин в беседе с Найманом. - Но там (в Риге. - В.К.) располагались конторы, а конкретное, живое участие в предприятии, в процессе, в материи гешефта требовало присутствия рижанина в провинции, в маленьком городке вроде Андреаполя…» (Дале автор поясняет, что вокруг Андреаполя располагались берлинские лесопильные фабрички).

Подлинность захолустья

   Исайя тоже родился в Риге. Маму его звали Мария Борисовна. Братьев и сестер у него не было. Живя в Лондоне, он, после окончания школы при соборе Святого Павла (1928), завершил образование в Оксфорде (колледж Корпус Кристи). Позже из интернетисточников  я узнал: поступление Исайи в это привилегированное аристократическое учебное заведение, из стен которого прежде не выходил ни один еврей, вылилось для еврейской общины Англии в настоящий триумф. Ротшильды по этому случаю пригласили многообещающего соплеменника на уик-энд к себе в Америку.

   В колледже Берлин начинает усиленно заниматься античной философией и современной историей, редактирует студенческий журнал «Оксфордский взгляд». В 1932 году  он избирается членом колледжа Ол Соулз, единственного в Оксфорде освобождающего от преподавательских обязанностей и открывающего возможность для самостоятельной работы. Членами колледжа были многие известные политики и журналисты. Здесь-то и проявляется устный талант Исайи Берлина, принесший ему славу блестящего собеседника. Выход в высший свет. Преподавательская и литературная деятельность. Поездки в другие страны. Казалось бы, о кратком отрезке времени, проведенном в Андреаполе, можно и забыть, но… «Возможно, к оксфордской университетской мудрости ему было естественно  прикладывать ту же линейку, что и, например, к окружавшей его в детстве андреапольской - заземленной, практической, выведенной из повседневного опыта, - пишет А. Найман. И далее: - Жизнь в Андреаполе он вспоминал, когда касался Первой Мировой войны. И здесь тоже, понятное дело, он не сводил великое историческое событие, катастрофу, трагедию и начало новой эпохи к обыденности захолустья, но без подлинности захолустья не была бы подлинной и грандиозность события, уж во всяком случае, объяснение того и другого исходило из единых критериев. Только конкретные люди и их конкретные качества затевали кровавое сражение - и ежевечернюю игру в карты. «Немцы имели огромную победу, если вы помните, в начале войны. Где это было?

   - В Мазурских болотах.

   - Мазурские болота, точно. Огромная победа, потому что было два толстых генерала, которые друг друга терпеть не могли. Генерал Самсонов, генерал Ранненкампф… проиграли эту битву. Я думаю, что Ренненкампф ушел в отставку, потом Самсонов покончил с собой.

<=

=>