Антон Соламес "Из истории Российского государства и месте в нём эстонского народа"
Сохранились рукописи воспоминаний эстонских переселенцев в Псковскую губернию (в библиотеке Таллиннского университета, ранее — библиотека Академии наук Эстонии). Эстонские переселенцы русского языка не знали, объяснялись жестами рук и мимикой. Русские принимали переселенцев дружелюбно, оказывали содействие и помощь, что вызывало у эстонцев с замкнутым характером изумление. Поколениями вспоминали, как переселенцам надо было в селе сделать остановку на ночлег. В селе был праздник. Их приняли приветливо: лошадей поставили в укрытие и дали им корм, людей пригласили к обильному столу.
Постели сделали удобные, с подушками. Переселенцы думали, что такой ночлег будет дорогим, но к их удивлению хозяева утром не спросили ни копейки. Слухи распространялись и стимулировали других людей к переселению.
На Тверскую землю эстонцы в своём большинстве приехали из южной части Эстонии, из земель: Tartumaa, Viljndimaa, Valgamaa, Vorumaa.
Ландшафт южной части Эстонии холмистый, здесь много малых озёр, рек и болот. В этой части находится самая высокая гора Суур Мунамяги (318 м над уровнем моря) и самая глубокая ложбина (70 м). Переселившиеся в Тверскую землю эстонцы оказались в очень схожих ландшафтных условиях — на отрогах Валдайской возвышенности с озёрами, реками и болотами.
Жизнь эстонцев в России
Как говорилось выше, эстонский крестьянин уже в XIII—XIV веках был в полной зависимости от завоевателей-крестоносцев. Большинство крестьян были крепостными. Свободные люди батрачили у феодалов или возделывали маленькие куски земли для пропитания, если таковая
67